AC | יג לא-ידע אנוש ערכה ולא תמצא בארץ החיים
|
ASV | Man knoweth not the price thereof; Neither is it found in the land of the living.
|
BE | Man has not seen the way to it, and it is not in the land of the living.
|
Darby | Man knoweth not the value thereof; and it is not found in the land of the living.
|
ELB05 | Kein Mensch kennt ihren Wert, und im Lande der Lebendigen wird sie nicht gefunden.
|
LSG | L'homme n'en connaît point le prix; Elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.
|
Sch | Der Mensch kennt den Weg zu ihr nicht, im Lande der Lebendigen wird sie nicht gefunden.
|
Web | Man knoweth not the price of it; neither is it found in the land of the living.
|